ABOUT ME

Key 관련 번역, 자료 정리합니다.

Today
Yesterday
Total
  • with
    노래/Summer Pockets 2023. 9. 2. 11:14

     

    작사 : 新島夕 (니이지마 유우)
    작곡 : どんまる (돈마루)
    편곡 : 森藤晶司 (모리후지 쇼지)
    노래 : 久島鴎 (CV: 嶺内ともみ) (쿠시마 카모메 [CV: 미네우치 토모미])


    君と一緒なら どこでもいける
    키미토 잇-쇼나라 도코데모 이케루
    너와 함께라면 어디든지 갈 수 있어

    どこにもいかなくてもいい
    도코니모 이카나쿠테모 이이
    어디로도 가지 않아도 돼

    君と一緒なら 世界のどこにでも
    키미토 잇-쇼나라 세카이노 도코니데모
    너와 함께라면 세상 어디든지

    いける いけなくてもいい
    이케루 이케나쿠테모 이이
    갈 수 있어, 갈 수 없어도 돼


    昔1人で本を読んでいたよ
    무카시 히토리데 혼-오 욘-데 이타요
    옛날 혼자서 책을 읽었었어

    ゆうかんな女の子のお話
    유-칸-나 온-나노코노 오하나시
    용감한 여자아이의 이야기

    自由気ままな 鳥のように
    지유-키마마나 토리노 요-니
    자유분방한 새처럼

    小さな荷物だけを 肩にかけて
    치-사나 니모츠다케오 카타니 카케테
    작은 짐만을 어깨에 메고


    あの子みたいに なりたくて
    아노 코 미타이니 나리타쿠테
    그 아이처럼 되고 싶어서

    たいくつな夜から 僕らは飛び出す
    타이쿠츠나 요루카라 보쿠라와 토비다스
    지루한 밤으로부터 우리는 뛰쳐나와


    君と一緒なら どこでもいける
    키미토 잇-쇼나라 도코데모 이케루
    너와 함께라면 어디든지 갈 수 있어

    どこにもいかなくてもいい
    도코니모 이카나쿠테모 이이
    어디로도 가지 않아도 돼

    君と一緒なら 勇気がもてる
    키미토 잇-쇼나라 유-키가 모테루
    너와 함께라면 용기가 나

    少し 強くなる
    스코시 츠요쿠 나루
    조금은 강해지게 돼


    あの子は1人で がんばっていたけど
    아노 코와 히토리데 간-밧-테 이타케도
    그 아이는 혼자서 노력했으면서도

    いつも不安だって 知らなかった
    이츠모 후안-닷-테 시라나캇-타
    항상 불안 같은 건 몰랐어

    あの子になりたかったんじゃない
    아노 코니 나리타캇-탄-자 나이
    그 아이가 되고 싶었던 게 아니야

    友達になりたくて 僕らは出会った
    토모다치니 나리타쿠테 보쿠라와 데앗-타
    친구가 되고 싶었으니까 우리는 만난 거야


    手をつないだら あるきだそう
    테오 츠나이다라 아루키다소-
    손을 맞잡았다면 걸어나가자

    いつか見た場所まで たどりつけるから
    이츠카 미타 바쇼마데 타도리츠케루카라
    언젠가 봤던 곳까지 다다를 수 있을 테니까


    君と一緒なら どこでもいける
    키미토 잇-쇼나라 도코데모 이케루
    너와 함께라면 어디든지 갈 수 있어

    どこにもいかなくてもいい
    도코니모 이카나쿠테모 이이
    어디로도 가지 않아도 돼

    君と一緒なら 世界のどこにでも
    키미토 잇-쇼나라 세카이노 도코니데모
    너와 함께라면 세상 어디든지

    いける いけなくてもいい
    이케루 이케나쿠테모 이이
    갈 수 있어, 갈 수 없어도 돼

    君の勇気になりたい
    키미노 유-키니 나리타이
    너의 용기가 되고 싶어

    '노래 > Summer Pockets' 카테고리의 다른 글

    サマーテイル 서머 테일  (0) 2023.09.02
    Little Diary  (0) 2023.09.02
    Golden Hours  (0) 2023.09.02
    Departure!  (0) 2023.09.02
    比翼の蝶たち 비익의 나비들  (0) 2023.09.02
Designed by Tistory.