ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 放課後のメロディ 방과 후 멜로디
    노래/헤븐 번즈 레드 2023. 7. 31. 22:34

    작사·작곡 : 麻枝准 (마에다 준)
    편곡 : 吉田穣 (요시다 미노루)
    노래 : She is Legend
     보컬 : XAI, 鈴木このみ(스즈키 코노미)
     스크리밍 : Ayumu (Serenity in Murder)

     

     

    死ぬ覚悟が出来ないだけ

    시누 카쿠고가 데키나이 다케

    죽을 각오가 들지 않을 뿐

     

    惰性で生きてる

    다세이데 이키테루

    타성으로 살고 있어

     

    みんなそうでしょ あざ笑うけど

    민-나 소-데쇼 아자와라우케도

    다들 그렇잖아 비웃겠지만

     

    そんなの許せない

    손-나노 유루세나이

    그런 거 용서 못 해

     

     

    襟を正して ハンカチ持って

    에리오 타다시테 한-카치 못-테

    옷깃을 여미고 손수건을 들고

     

    勇気も忘れずに

    유-키모 와스레즈니

    용기도 잃지 않은 채로

     

     

    思い出すのは

    오모이다스노와

    떠오르는 건

     

    工場越しの夕焼けとサイレン

    코-조-고시노 유-야케토 사이렌-

    공장 너머의 저녁놀과 사이렌

     

    「もーいいかい」って遊び続けた

    모- 이이카잇-테 아소비 츠즈케타

    다 숨었니 하며 계속 놀았어

     

    あの日のぼくは

    아노 히노 보쿠와

    그날의 나는

     

    たしかに地球を救ってみせた

    타시카니 치큐-오 스쿳-테 미세타

    분명 지구를 구했어

     

    それじゃまたねって無邪気に別れた

    소레자 마타넷-테 무자키니 와카레타

    그럼 또 보자며 순진하게 헤어졌어

     

    明日会えるってこんな嬉しいんだ

    아시타 아에룻-테 콘-나 우레시인-다

    내일 또 만날 수 있다는 게 그렇게 기뻤지

     

     

    やる気はない 目標もない

    야루키와 나이 모쿠효-모 나이

    의욕은 없어 목표도 없어

     

    ドーパミンでない

    도-파민- 데나이

    도파민이 안 나와

     

    二律背反 ご馳走なら毎日食べたい

    니리츠하이한- 고치소-나라 마이니치 타베타이

    이율배반 만찬이라면 매일같이 먹고 싶어

     

     

    片目を閉じて狙い定めて

    카타메오 토지테 네라이 사다메테

    한쪽 눈을 감고 목표를 겨냥해서

     

    きみのハートも撃て

    키미노 하-토모 우테

    너의 심장도 쏴

     

     

    思い出すのは

    오모이다스노와

    떠오르는 건

     

    放課後のグラウンドとあのメロディ

    호-카고노 그란-도토 아노 메로디

    방과 후 그라운드와 그 멜로디

     

    バスケ部がシューズ鳴らし続けた

    바스케부가 슈-즈 나라시 츠즈케타

    농구부가 운동화 소리를 계속 냈어

     

    あの日のぼくは

    아노 히노 보쿠와

    그날의 나는

     

    確かにサヨナラヒットも打ってた

    타시카니 사요나라힛-토모 웃-테타

    분명 끝내기 안타도 쳤었어

     

    ベースを踏んでハイタッチをした

    베-스오 훈-데 하이탓-치오 시타

    베이스를 밟고 하이터치를 했어

     

    それが今じゃ立つのもままならない

    소레가 이마자 타츠노모 마마나라나이

    그러던 게 지금은 서는 것도 마음 같지 않아

     

     

    But the girls had fond memories

    That was their biggest strength

    And weapon

     

     

    こんな残酷な

    콘-나 잔-코쿠나

    이런 잔혹한

     

    話があったとさ

    하나시가 앗-타토사

    이야기가 있었는데

     

    もしかしてきみも

    모시카시테 키미모

    어쩌면 너도

     

    そうなるかも

    소- 나루카모

    그렇게 될지 몰라

     

    さあ今日はここまで

    사- 쿄-와 코코마데

    자 오늘은 여기까지 하고

     

    おうちにお帰り

    오우치니 오카에리

    집에 돌아가자

     

    ぼくは出かけるよ

    보쿠와 데카케루요

    나는 나갈 거야

     

    惨劇のその日々に

    산-게키노 소노 히비니

    참극의 그 나날로

     

     

    整備は大事 武器は友達

    세이비와 다이지 부키와 토모다치

    정비는 중요, 무기는 친구

     

    色をなくした夕日

    이로오 나쿠시타 유-히

    색을 잃은 석양

     

     

    思い出すのは

    오모이다스노와

    떠오르는 건

     

    入道雲へと続く用水路

    뉴-도-구모에토 츠즈쿠 요-스이로

    뭉게구름으로 이어지는 용수로

     

    夏をトンボが連れ去っていた

    나츠오 톤-보가 츠레삿-테 잇-타

    여름을 잠자리가 데리고 떠났어

     

    あの日のぼくは

    아노 히노 보쿠와

    그날의 나는

     

    確かにノーベル賞も取ってた

    타시카니 노-베루쇼-오 톳-테타

    분명 노벨상을 땄어

     

    まだまだ夢は続くと思ってた

    마다마다 유메와 츠즈쿠토 오못-테타

    계속해서 꿈은 이어질 거라 생각했어

     

    思い出すのは

    오모이다스노와

    떠오르는 건

     

    永遠に続けと祈った花火

    에이엔-니 츠즈케토 이놋-타 하나비

    영원히 이어지길 빌었던 불꽃

     

    大学ノートに色付きで描いた

    다이가쿠 노-토니 이로츠키데 카이타

    대학 노트에 색칠하며 그렸어

     

    あの日のぼくは

    아노 히노 보쿠와

    그날의 나는

     

    もらい過ぎていた気がするから

    모라이 스기테 이타 키가 스루카라

    너무 많이 받았다고 느꼈으니까

     

    それを返しにやってきたのかも

    소레오 카에시니 얏-테 키타노카모

    그걸 보답하고자 살아 왔는지도 몰라

     

     

    それじゃまたね明日って言おう

    소레자 마타네 아시탓-테 이오-

    그러면 내일 또 보자고 말하자

     

    それが必要なんだ

    소레가 히츠요-난-다

    그게 필요한 거야

     

    ぼくら宇宙で迷うから

    보쿠라 우추-데 마요우카라

    우리는 우주에서 헤맬 테니까

Designed by Tistory.