ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 過眠症 과면증
    노래/헤븐 번즈 레드 2023. 7. 31. 22:26

    작사·작곡 : 麻枝准 (마에다 준)
    편곡 : 吉田穣 (요시다 미노루)
    노래 : She is Legend
     보컬 : XAI, 鈴木このみ(스즈키 코노미)
     스크리밍 : Ayumu (Serenity in Murder)


    思考なんてとっくに捨ててしまった
    시코- 난-테 톳-쿠니 스테테 시맛-타
    사고 따윈 진작에 내던져 버렸어

    痛みさえ麻痺して消えてしまった
    이타미사에 마히시테 키에테 시맛-타
    고통조차도 마비되어 사라져 버렸어

    本当は大事なものなのに
    혼-토-와 다이지나 모노나노니
    사실은 중요한 것이지만

    もういい終わってしまったことだ
    모- 이이 오왓-테 시맛-타 코토다
    이젠 됐어 끝나 버린 일이야

    さよなら
    사요나라
    잘 가라


    Goodnight!


    最近なんだかすごく眠くってさ
    사이킨- 난-다카 스고쿠 네무쿳-테사
    요즘 왠지 무척 졸려서 말이야

    そばにさせて ここは寒いね
    소바니 사세테 코코와 사무이네
    곁에 있게 해 줘, 여기는 추운걸

    いつの間にかきみは遠くで笑ってて
    이츠노마니카 키미와 토-쿠데 와랏-테테
    어느새인가 너는 멀리서 웃고 있으면서

    きらきらした水面みたい
    키라키라시타 미나모 미타이
    반짝반짝 빛나던 수면처럼

    すぐにも消え去りそう
    스구니모 키에사리소-
    당장에라도 사라질 것만 같아


    卑怯なほど罪から逃げていた
    히쿄-나 호도 츠미카라 니게테 이타
    비겁할 정도로 죄로부터 도망쳐 왔어

    鏡に映る誰かと語った
    카가미니 우츠루 다레카토 카탓-타
    거울에 비치는 누군가와 얘기했어

    無口なぶん目が雄弁で
    무쿠치나 분- 메가 유-벤-데
    과묵한 대신 눈빛이 웅변이라

    困るな そんなに見つめられると
    코마루나 손-나니 미츠메라레루토
    곤란한걸 그렇게 쳐다보면

    見るなよ
    미루나요
    보지 마


    現実なんてさ忘れちゃっていい
    겐-지츠 난-테사 와스레찻-테 이이
    현실 따윈 말이야 잊어버려도 돼

    子供のように遊びに行こう
    코도모노 요-니 아소비니 유코-
    어린아이처럼 놀러 가자

    あまりに僕は汚れきってしまってて
    아마리니 보쿠와 요고레 킷-테 시맛-테테
    너무나도 나는 더러워진 탓에

    その手すらも握れずいた
    소노 테스라모 니기레즈 이타
    그 손조차도 잡지 못하고 있었어


    どうかその胸の中で眠らせて
    도-카 소노 무네노 나카데 네무라세테
    부디 그 품속에서 잠들게 해 줘

    温かな夢を見させて
    아타타카나 유메오 미사세테
    따스한 꿈을 꾸게 해 줘

    心療内科で「あれからどうでしょう?」
    신-료-나이카데 아레카라 도-데쇼-
    정신과에서 물어 "요즘은 좀 어떻습니까?"

    何を答えても処方は変わらない
    나니오 코타에테모 쇼호-와 카와라나이
    뭐라고 대답한들 처방은 바뀌지 않아


    思考なんてとっとと捨ててしまえ
    시코- 난-테 톳-토토 스테테 시마에
    사고 따윈 당장에 내던져 버려

    痛みさえ麻痺させ楽になれよ
    이타미사에 마히사세 라쿠니 나레요
    고통조차도 마비시키고 편해지라고

    本当は大事だったはずなのにね
    혼-토-와 다이지닷-타 하즈나노니네
    사실은 중요했을 텐데 말이야

    さよなら
    사요나라
    잘 가라


    Wake Up!


    最近なんだかすごく眠くってさ
    사이킨- 난-다카 스고쿠 네무쿳-테사
    요즘 왠지 무척 졸려서 말이야

    そばにさせて ここは寒いね
    소바니 사세테 코코와 사무이네
    곁에 있게 해 줘, 여기는 추운걸

    いつの間にかきみは遠くで笑ってた
    이츠노마니카 키미와 토-쿠데 와랏-테타
    어느새인가 너는 멀리서 웃고 있었어

    ひらひら舞う花びらみたい
    히라히라 마우 하나비라 미타이
    팔랑팔랑 흩날리는 꽃잎처럼

    きらきらしたビー玉みたい
    키라키라시타 비-다마 미타이
    반짝반짝 빛나던 유리구슬처럼

    夏に揺れる風鈴みたい
    나츠니 유레루 후린- 미타이
    여름에 흔들리는 풍경처럼

    すぐにも消え去りそう
    스구니모 키에사리소-
    당장에라도 사라질 것만 같아

    '노래 > 헤븐 번즈 레드' 카테고리의 다른 글

    Muramasa Blade!  (0) 2023.07.31
    After You Sleep  (0) 2023.07.31
    夏気球 여름 기구  (0) 2023.07.31
    Judgement Day  (0) 2023.07.31
    終末のヒーロー 종말의 히어로  (0) 2023.07.31
Designed by Tistory.